mardi 16 septembre 2008

SOTW - L'aventure se poursuit !

Nous avons débuté le volume 3 de Story of the World (STOW) cette semaine.  Rien de bien nouveau pour nous à part le fait que je le lis directement en anglais (plutôt que de le traduire).  Les enfants ont rouspété au début mais j'ai persisté.  J'avais un peu peur qu'ils ne comprennent pas tout à fait ce que je leur avais lu alors je leur ai posé les questions qui se rapportaient au chapitre (toujours en anglais).  Et bien à ma grande surprise, ils se sont empressés de me répondre en anglais !  Je suis donc satisfaite de ce premier essai et je suis surtout très heureuse de me sauver de la traduction.

Pour ce qui est des cartes géographiques, j'ai légèrement modifié notre procédure.  J'ai préparé toutes les cartes avec une légende.  Je n'ai donc plus à leur dire quoi faire sur leur carte.  Ils n'ont qu'à regarder la légende et à faire le travail en conséquence.  De cette façon, ils sont plus autonomes.  Le fait d'avoir une légende nous permet aussi, lorsqu'on regarde la carte plus tard, de comprendre ce qui a été représenté.  Je n'ai préparé que les 26 premières cartes puisque nous ne ferons que les 26 premiers chapitres cette année.  L'an prochain, je leur ferai sans doute faire leur propre légende. Je vous mets donc les cartes ici.  Si ça peut être utile à quelqu'un et bien tant mieux !  Le seul inconvénient c'est qu'il y a beaucoup de couleurs ce qui rend l'impression plutôt dispendieuse (J'ai entre autre mis l'eau en bleu pour que mes enfants aient plus de facilité à se repérer...  )  Vous remarquerez aussi que les cartes sont en anglais (puisque je les ai scannées du cahier d'activités) mais que les légendes et les titres sont en français.  Ça fait un peu bizarre mais je tenais à ce que les légendes soient en français pour que mes 2 enfants puissent  les lire eux-même.  J'ai eu beau me relire, il reste surement des tas de fautes alors soyez indulgents !!!  Voir l'onglet "Histoire".

Comme par les années passées, j'ai aussi préparé des petits cartons représentants les évènements et personnages historiques dont nous parlerons.  Chaque semaine nous ajoutons le ou les petits cartons traités sur notre ligne du temps (qui, en passant, commence à être pas mal remplie...)  J'en profite donc pour vous partager mon travail.  En gros c'est du copier-coller de Wikipédia.  Je vous demande encore une fois d'être indulgents pour les fautes...  Les cartons sont faits pour être imprimés recto-verso.  Je les fixe sur la frise du temps avec un morceau de ruban adhésif dans le haut du carton.  Cela nous permet de soulever l'image pour pouvoir lire le texte.  Cartons pour frise chronologique   Pour une raison que j'ignore, la dernière page de mon document se met et format paysage lorsque je la convertie en pdf.  Malheureusement, je ne peux le laisser en format word car avec toutes les images, ce serait beaucoup trop volumineux.  Désolée pour l'inconvénient !

J'aimerais remercier Cleo qui m'a fait découvrir ce programme magnifique lors du symposium de l'AQED !  Moi qui n'aie jamais aimé l'histoire, je suis bien heureuse de pouvoir transmettre le goût de l'histoire à mes enfants !

3 commentaires:

  1. WOW!
    Vraiment impressionnant :)
    Chez-nous, rendu au 3e livre, LP ne voulait plus rien faire comme activité... Il a seulement lu les chapitres qui lui semblaient intéressants... J'aurais bien aimé qu'il poursuive jusqu'à la fin. J'ai bien aimé SOTW.
    Peut-être que je recommencerai avec mon petit fils ;)
    Ceiram

    RépondreEffacer
  2. Je trouve très impressionnant la somme de travail de préparation que tu fais pour les leçons de tes enfants. Bravo! C'est toujours de qualité et très pertinent. Merci de nous le faire partager.

    RépondreEffacer
  3. Merci les filles !

    Tu sais Katherine, moi je n'ai pas 5 enfants bientôt 6... Alors j'ai probablement pas mal plus de temps de libre que toi !!!

    RépondreEffacer